No exact translation found for أدب ألباني

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic أدب ألباني

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Los primeros integran el llamado derecho moral y los segundos, el patrimonial.
    والأولى منها تعرَّف بأنها الحق الأدبي، والثانية تعرَّف بأنها الحق في الميراث.
  • Pensé en darle los informes y una copia de la petición.
    ظننت بأن اعطيك الادب فقط ونسخة من البيتشون
  • Creo que hasta puede decirse... ...que toda la literatura moderna americana... ...proviene de Huckleberry Finn. - ¿Boxea?
    يمكننا الاعتراف أيضا بأن الأدب الأمريكي العصري بنبع من هاكلبيري فين هل تمارس الملاكمة؟
  • La Biblia está llena de cuentos con moraleja... ...todo de la literatura, de ese tema... ...diciéndonos que tengamos cuidado.
    الإنجيل بقصص تحذيريه و بالمناسبه... كل الأدب كذلك تخبرنا بأن نكون حذرين حذرين من ماذا ؟
  • la Biblia está llena de historias con moralejas toda la literatura, si es por eso diciéndonos que seamos cautelosos ¿Cautelosos de qué?
    الإنجيل بقصص تحذيريه و بالمناسبه... كل الأدب كذلك تخبرنا بأن نكون حذرين حذرين من ماذا ؟
  • La autora considera, además, que la única justificación que podría tener el Estado para no cumplir las obligaciones en materia de derechos humanos que tiene para con sus ciudadanos sería, tal vez, que ello fuera a tener consecuencias terriblemente perjudiciales para el país (y, definitivamente, éste no parece ser el caso) y, de ser así, el Gobierno tendría la obligación moral de explicar esas consecuencias completa y satisfactoriamente.
    وتدفع صاحبة البلاغ أيضا بأن الذريعة الوحيدة لعدم وفاء دولة بالتزامها في مجال حقوق الإنسان تجاه مواطنيها هي احتمال أن تكون له عواقب مدمرة إلى حد بالغ للبلاد (وهو أمر، دونما شك، يُعتقد أنه حدث)، وإذا كان هذا هو الأمر، فإن الحكومة لديها التزام أدبي بأن تبين هذه العواقب بالكامل وعلى نحو مٌرض.
  • Si queremos evitar que se traicione a los Estados Miembros que creen en la Organización y en sus bases éticas, tenemos la obligación moral de no permitir que la reforma del Consejo de Seguridad se decida en este entorno malsano y envenenado. Estoy seguro de que usted, Sr.
    وإن أردنا أن نتفادى التخلي عن الأعضاء الذين يؤمنون بالمنظمة وبأسسها الأخلاقية، فعلينا التزام أدبي بألا نسمح بأن يتقرر إصلاح مجلس الأمن في هذا الجو غير الصحي بل والمسموم.